Monday, 27 December 2010

Eat, Sleep, Dream

It seems that friends who go travelling or go home to spend the vacations come back with an extra luggage. I did that for a couple years, I valued every second I spend on Taipei streets, hoping to buy an extra cool shirt or another trendy jacket, converse, hats, bags, whatever was in.

Now my attitude is: SCREW THAT, I'M HERE TO RELAX.

Yes, that's the new Sherry-styled vacation.
I've decided, I'm just going to use the last two days buying things that I really need, and that'll be cheap enough for me shrinking account (then again, I'll just get some cash from my parents). This time, I'll need some new shirts, an umbrella strong enough for hurricanes, and maybe some new socks and stockings. Okay, I'll leave that for online shopping next week.
Although I don't quite agree with Julia Roberts's EAT PRAY LOVE way of travelling. My version is more like:

EAT
DRINK
BURP

or

EAT
DRINK
BURP
SLEEP

That's my ideal vacation indeed, but that can't happen while my parents are around. Meanwhile, I'm very keen about

Eat
(re)Discover
(re)Think

Sounds like the typical slogan for some shopping mall, but I'm serious.
Although I am from Taiwan, I have, after all, spent 13 years outside of this place.
So I guess I'm a tourist here, you can tell from the photos I take.
There are lots to do around here I discovered, other than shopping
~ riding on the train
~ bumping into ancient backstreets
~ buying chestnuts
~ looking at those red white striped plastic bags
~ revisiting memorable spaces
~ feeling extremely cultured and educated simply by sitting in cafes behind NTU
~ Taiwan Beer

I think I'm easily satisfied.

Tuesday, 21 December 2010

Taiwan 2010 II

One thing that I still can't get used to in Taiwan is the fruits, they look so different from the ones I buy in T&T and Nesters Market. So yesterday, mum treated me hot pot for lunch. And there was a place where you can blend and mix your own sauce, beside the desserts area. While I was making my own, I found some lemons, they were quite huge actually, at first I was wondering why they would have lemons there, then I figured that perhaps Taiwanese people would add some lemon just to have that cool flavour, so I took some with me back to the table.

While I was squeezing the lemon into my sauce, I smiled and felt so proud that I'm doing something Taiwanese. I noticed that the cutie waiter was looking at me, then I thought "oh I must be doing well!" Then mum came back with her own sauce, and she watched me finishing draining the rest of the lemon, that's right, I used the whole lemon! After I'm done, mum said, "you know, that's actually an orange".
"WHAT" I thought that was so gross.
"Yeah......*sips soup*.... didn't you know?"
"WHY DIDN'T YOU TELL ME EARLIER?"
"I thought that's why Canadians do"
My face expression told her no
"hey you never know, it might taste good"

But really, that orange did not look like an orange at all, the skin was not thick enough to be an orange!

Taiwan 2010 I

This morning, my mum offered me her Mos Burger cash card, and I put it in my pocket. Then my dad took out his transit card slash apartment building entrance key card and gave it to my mum, told us to go meet him at the apartment building after we finish breakfast.

When we left, I noticed that my mum forgot the key card, very much like her, and I laughed at her for being so forgetful, she snatched the card from me. When we were at the entrance gate of the building, mum pulled the door, and it wouldn't open. I told her "look mum, you gotta use the card, that's why it was given to you!"

I tried to make myself look cool, and took out my Mos Burger card from my pocket, thinking that was the card for the apartment, and scanned it at the sensor, and said "see, even I know better!" And she pulled again, but it wouldn't open still. And I got impatient so I pulled like crazy, until the concierge opened the door for us.

He was a young fellow, we told him our card did not work, he looked worried said, "I'm terribly sorry m'am, but perhaps you should scan it near the edge, that should work better, and which type of key card are you using?" I held out the card, and we all realized that I was holding the Mos Burger cash card. Originally that concierge boy had an earnest face, and he literally LOLed in my face, along with mum.

Sunday, 19 December 2010

I'm home for Christmas

After 13 hours of long flight (my butt feels painful now), here I am back home!
So my parents picked me up from the airport, we had breakfast at mos burger.
Oh Oh Oh! And I saw Sharon at the airport! What a coincidence.
It's quite nice, to have something else other than Bacon and Egger from McDonald's and Tim Hortons.. or A&W, like I just had a fried shrimp sandwich with corn chowder and a cup of latte.
Now I'm in the lobby of one of their projects I think, they told me they'll be finished in an hour, it's now nearly two hours, and wow, the wireless here is really fast.

Quite a nice place too!

Sunday, 12 December 2010

snow 2010 FAIL

自07年開始, 每年固定去山上滑雪, 當然就促成了一年一次的運動, 我太健康了!

當然多虧老姐留下了高檔的滑雪配備, 儘管纜車價錢貴到想哭, 但至少讓我不用屈服於rentals的惡勢力.

當知道今年考完期末考就要做飛機回台灣, 就決定要在回去之前滑一次

不過因為11月, 12月是報告和paper堆積到最不像話的時候, 要找人去滑雪不容易

最後還是要找已經不是學生的上班族囉, 還有便車可搭!
為了方便, 這次去Grouse

啊哈哈 果真是方便的要命哪, 從家裡去不用一個小時, 沒塞車的話更快 哼哼哼


雖然興奮, 但完全忘記我手腳已經沒有像以前那麼靈活, 何況想像下, 滑雪前的這幾個禮拜的我根本都埋在paper裡, 守在電腦前, 完全沒有活動筋骨, 突然這麼一滑就是找死嘛.

愚蠢的我太有信心了, 沒有暖身就直接起跑了, 第一次下去時完全沒有預料到會這麼可怕

突然發現旁邊都是雪和斜坡, 和大自然這麼近距離接觸讓我心理有點害怕, 然後壓力越大越緊繃

順帶一提, 我滑的雪板是超短雪板, (就是那種高中女生看到了會來個 "超kawaii~~~~~~"迷你版) 快到我時常滑到一半腦海中會突然不停的大叫 "要死了要死了!"



到1/4時, 我發現在繼續快下去的話就真的會停不了, 但我不管如何想煞住都沒辦法

於是我朝著電線桿衝上去抱住

好在貼心的工作人員在上面包海綿, 讓我沒有受傷. 但我清楚的可以聽到坐在纜車上的人正開懷的笑我



1/2時又發現無法停下, 於是這次決定倚靠大自然的力量, 乾脆滑到雪比較厚的地方, 這樣就會停了

我朝著跑道旁邊, 雪最厚的地方, 整個輕鬆的滑進去, 但因為衝擊力太大了我整個直接鑽了個洞進去, 出來的時候大致上看得出來是個"人"形狀的洞. 最痛苦的是衣服裡都是雪.


到最後跑道要結束的時候我真的又停不下來了. 可是看到跑道結束的地方有網子, 放在那裡大概就是告訴大家跑道結束的意思, 因為除此以外它根本沒什麼作用. 當時決定朝網子滑, 希望它能夠救我, 但大概是我太重了, 整個把網子連根拔起然後我摔到地上, 整個帽子和眼罩從我頭上脫落後飛到半公尺外, 整個人纏繞在網子裡面, 結果是好心的友人辛苦的把我抬起來, 我並且怪他 "居然沒接住我", 真是太沒有愛心了!


但從小就充滿運動細胞的我當然沒這麼遜, 之後幾次我又慢慢開始熟練了

當然, 幾個月沒運動後卻突然激烈滑雪的下場是接下來的幾天完全無法做事, 全身酸痛到連走路都很辛苦.


好! 明年從台灣回來時繼續努力~!

有興趣的人請加入我!


手指凍到不行一直發抖的結果 -- 失敗攝影!

Sunday, 5 December 2010

Forever and Ever, Pooh

最近FB在流行狂貼自己最喜歡的卡通人物, 讓我也開始很懷念我的童年.

第一次小熊維尼的記憶是, 有一天早上起來的時候發現我媽和老姊躺在我旁邊看卡通 (我還記得是小熊維尼的片尾. 我問她們在看什麼, 說是小熊維尼.

後來發現家裡多了兩卷新的迪斯尼卡通錄影帶, 都是維尼.

第二次是有一天全家人出去的時候, 爸停下車來, 媽和老姐下車, 說馬上回來. 可是等了好久都沒回來. 最後上車的時候, 媽丟給我一個玩具熊, 是個黃色的小熊, 穿著紅色背心的維尼. 這算是我第一隻teddy吧, 看以前的相片, 不管去哪裡 -- 甚至出國到香港和加拿大 -- 都會有它. 永遠記得有一次在香港的時候, 突然發現維尼不見了, 我邊哭邊牽著爸到處找, 第一天還找不到, 隔天早上爸突然把維尼交給我, 很得意的說 "我幫你找到小熊了!" 我問 "哪裡找到的?!" 他笑說 "我不告訴你!"

從此之後就和維尼更熟~ 看電視都會轉到迪斯尼台找維尼的卡通, 每天期待媽會買維尼的錄影帶回家. 雖然都是說英文, 中文字幕我也看不懂, 但那時真的覺得維尼是最好的朋友! 我甚至還和我姐去sogo舉辦的小熊維尼活動, 拿到維尼t-shirt和吃了蜂蜜冰淇淋.


聽我媽說我姊最喜歡跳跳虎
剛才問了我哥才知道他喜歡瑞比, 我說 "為什麼喜脾氣這麼壞的兔子"
他說 "因為瑞比最可憐, 其實他人很好可是都沒人喜歡他"

記得維尼和克里斯多夫 羅賓在1997的電影裡合唱的 "Forever and Ever"
http://www.youtube.com/watch?v=Vb3RjBViON8&feature=related



Pooh, there's something I have to tell you
Is it something, nice?
Not, exactly
Then it can wait
It can, for how long?
Forever and ever
Forever and ever
Is a very long time Pooh
Forever isn't long at all When I'm with you
I wanna call your name, forever
And you will always answer, forever
And both of us will be
Forever you and me
Forever and ever
I wanna stay like this, forever
If only I could promise, forever
Then we could just be we Forever you and me
Forever and ever
Forever and ever
Is a very long time Pooh
Forever isn't long at all, Christopher
When I'm with you
I wanna be with you, forever
I want you right here beside me, forever
One thing you should know
No matter where I go
We'll always be together
Forever and ever

而且現在每次聽每次都會很感傷, 一是因為漸漸長大的克里斯多夫羅賓開始要離開維尼了, 二是因為第斯尼現在都不會有像維尼這種經典的卡通了 (還是要多參考歐洲童話故事吧!). 當後來聽到維尼後來找不到克里斯多夫羅賓時 唱到 "I used to believe in forever, but forever is too good to be true" 時, 真的完了~~~ 要哭了~ 以前迪斯尼的歌詞怎麼都這麼厲害 O_Q 好想跳進去向失落的維尼說 "I'LL LOVE YOU FOREVER POOH!!!!"